The story begins with Quinn Carlton's family pressuring him to marry Charlotte Farrow, who is pregnant and desperately seeking a father for her child. Quinn denies being the father and refuses to be forced into marriage. He breaks away from his family and focuses on building his future and rekindling his bond with childhood friend and love interest Summer Rowland. Caught between love, family expectations, and personal ambitions, Quinn must navigate challenges to his dreams.
หลังจากเย่ว่างซูประสบความสำเร็จ เธอจึงระดมทุนสร้างบ้านพักผู้สูงอายุในบ้านเกิดของตนเอง แต่กลับพบว่าพนักงานใจร้ายบางคนทารุณผู้สูงอายุและรีดไถเงินจากพวกเขา เธอจึงปลอมตัวเป็นผู้ดูแล แอบสืบหาความจริงและลงโทษคนร้าย ในที่สุดเธอก็ช่วยเหลือผู้สูงอายุเหล่านั้นไว้ได้ และฟื้นฟูโครงการของบริษัทให้กลับมาเป็นระเบียบอีกครั้ง
Si Michy ay isang ambisyosang dalaga na biglang naging personal assistant ng isang malamig ngunit makisig na CEO na si Enzo. Sa simula’y trabaho lang ang habol niya, pero habang lumalalim ang ugnayan nila, nadadala sila sa gitna ng mga sikreto, intriga, at pag-ibig na hindi nila inaasahan. Michy unexpectedly becomes the personal assistant of a cold but striking CEO, Enzo. What starts as a professional arrangement slowly turns into something deeper, as secrets, ambition, and unexpected emotions pull them closer in a whirlwind of office drama and romance.
ลู่หมิงเยว่ เด็กกำพร้าที่ถูกรับเลี้ยงโดยตระกูลลู่ เคยมีพี่ชายทั้งสามที่รักเธอสุดหัวใจ แต่เมื่อลู่ซิงเฉินลูกสาวแท้ ๆ ของตระกูลลู่กลับมา เธอกลับกลายเป็นตัวแทนแห่งความเจ็บปวด ถูกเข้าใจผิดและทำร้ายใจครั้งแล้วครั้งเล่า จนตัดสินใจนอนหลับ 30 ปีเพื่อเป็นอาสาสมัครในงานวิจัยของพี่ชายคนโต แล้วยังบริจาคกระจกตาให้พี่ชายคนรอง เมื่อเธอหายไป ทุกคนจึงรู้ความจริงและเสียใจมาก สามสิบปีต่อมาเมื่อเธอฟื้นขึ้นมากลับลืมทุกสิ่งทุกอย่างไปหมดแล้ว
The heroine is disliked by her husband and son because of her body shape. Her husband even cheats on her with her best friend. The two of them plot against her, but she narrowly escapes. Determined to change her life, she decides to lose weight and get a new look. She returns with a stunning transformation and starts a new life.
หลังจากเชฟเทวดาได้ชื่อเสียงโด่งดัง เขากลับรู้สึกว่าสิ่งพวกนั้นไม่มีความหมาย เลยตัดสินใจทิ้งทุกอย่าง ชมพูพิงค์ได้ยื่นมือเข้าช่วย พาเขากลับมายังภัตตาคารสวนไผ่ วันหนึ่งภัตตาคารสวนไผ่จะมีแขกคนสำคัญมารับประทานอาหาร แต่ทางร้านกลับทำให้แขกไม่พอใจ กันต์ธีร์เสนอตัวเข้าประลองเพื่อกอบกู้ภัตตาคารสวนไผ่
Carlo received a system that helped him reject guilt-tripping. As long as he successfully countered the guilt trips, he would ultimately receive billions in cash. From then on, Carlo ruthlessly fought back against those who attempted to impose their morals on him,, eventually earning the billion-dollar reward.
หยางหยันฝึกวิชากับอาจารย์ทั้งสามจนไร้เทียมทานในยุทธภพ แต่เพราะอาจารย์ไม่เคยชมเชย ทำให้เขาคิดว่าตัวเองอ่อนแอมาก ในการทดสอบของสำนักจึงพบว่าตนเก่งกว่าคนรุ่นเดียวกันจนถูกอิจฉา เขาต้องรับมือกับศัตรู เจอมิตรแท้ และคว้าชัยในการประลองราชสำนัก สุดท้ายหยางหยันเอาชนะเหล่าปีศาจ ปกป้องแผ่นดินและเป็นผู้นำใหม่
In Capital City, everyone knows the ruthless son of the Todd family: Enzo Todd. Blair came to Capital City alone to study, only to have all her savings taken by her mother. With no other options, she had to find an alternative way... She found Enzo... That night, he told her he was infertile, and she believed him. As a result, when she found out she was pregnant, she panicked!
เซียวหลิงเคยเสียคนรักอย่างเจียงรั่วหลี่ไปเมื่อ 7 ปีก่อน จนวันหนึ่งเขาได้รู้ความจริงว่าเธอแกล้งตายหนีออกจากวัง พอได้เจอกันอีกครั้ง เขาจึงอยากพาเธอกลับเข้าวังและแต่งตั้งเป็นฮองเฮา แต่กลับเจอแรงต่อต้านจากไท่โฮ่ว ระหว่างทางยังมีทั้งการลอบสังหารและแผนใส่ร้ายในวันพิธี สุดท้ายความจริงก็ถูกเปิดเผย คนร้ายโดนลงโทษ ครอบครัวได้กลับมาอยู่พร้อมหน้ากันอีกครั้ง
Sophia Sue knows that her marriage to Ethan Cross is the result of a carefully orchestrated mistake. She originally thought that when Ethan Cross's former lover returned, all the mistakes would be corrected, and everything would return to the right track. However, she never imagined in her wildest dreams that this correction would cost her her life, and perhaps even more...
เวินเนี่ยนชูแอบรักเสิ่นจิงเจ๋อมาตลอด 7 ปี หลังเกิดเหตุการณ์หนึ่ง เธอได้เป็นแฟนลับเขา เป็นเวลาสองปีที่เธอทุ่มเททุกอย่าง แต่กลับไม่เคยได้รับการยอมรับ เมื่อคนรักในอดีตของเสิ่นจิงเจ๋อกลับมา เขาก็เปลี่ยนใจในทันที ปฏิเสธความสัมพันธ์กับเวินเนี่ยนชู และยังเอางานวิจัยของเธอไปให้ซ่งเจินเจิน หลังจากถูกทรยศและทำร้าย เธอตัดสินใจออกจากประเทศไป สามปีต่อมา เธอกลับมาในฐานะศาสตราจารย์ หลังที่เธอไป เสิ่นจิงเจ๋อเสียใจกับการกระทำในอดีต แต่เธอได้ก้าวไปข้างหน้ากับอีกชายหนึ่ง
ธิดาแห่งสวรรค์เจาเยว่มอบพลังวิเศษสร้างดาบให้เซียวจิ้น ช่วยเขาก้าวขึ้นเป็นจักรพรรดิ แต่ต้องสูญเสียพลังและวัยเยาว์เอง หลังได้บัลลังก์ เซียวจิ้น กลับหักสาบาน หันไปมีพระสนมและทำร้ายเจาเยว่อย่างสาหัส เทศกาลชีซีที่สะพานแห่งรักเชื่อมต่อ เจาเยว่กลับสวรรค์และฟื้นพลังเดิม ขณะที่ซียวจิ้นต้องสูญเสียทุกอย่างไปหมด เจาเยว่ร่วมมือกับเทพนักรบม่อยวน ปราบปีศาจและค่อยๆ สานสัมพันธ์ ส่วเซียวจิ้นแม้พยายามทุกทางเพื่อได้นางกลับคืน แต่ก็จบลงด้วยความว่างเปล่าและความเหงาชั่วนิรันดร์
Mandy has been suffering from domestic violence, but she never tells anyone, not even her son, Frank until Tony, the new student in Frank's class, accidentally breaks into the bathroom and sees Mandy’s bruises, and he offers her help. Mandy didn't expect she'd break free from her suffering with the help of her son's classmate.
เซี่ยหยานกลับจากงานธุรกิจก็พบว่าห้องทำงานและของใช้ส่วนตัวถูกสามีให้ ผู้ช่วยหญิงตัวเองใช้งานอยู่ เมื่อเธอให้สามีไล่ผู้ช่วยออก กลับถูกกล่าวหาว่าใจแคบ เซี่ยยานจึงตัดสินใจไล่สามีออก พร้อมทั้งระงับโครงการสำคัญที่เขารับผิดชอบ สามีโกรธจัดและกล่าวหาเธอว่าทำลายบริษัท และจ้างผู้ช่วยคืนยังมอบงานสัมคัญให้ด้วย เซี่ยหยานเลยผิดหวัง ผลักดันให้สามีอกจากบริษัทและหย่าขาดกับเขาทันที หลังจากนั้นแม้สามีขอคืนดี แต่เซี่ยหยานไม่ยอมและมุ่งหน้าสู่เส้นทางอาชีพของตัวเอง
Alex, a delivery guy, finds his life turned upside down after a fateful encounter with the CEO Melissa and the wealthy heiress Sophia. When Alex rescues Sophia, both women are drawn to his charm. Alex becomes the center of a passionate rivalry, forcing him to choose between the two women and a chance to change his destiny.
หลายปีหลังจากคืนเดียวที่พลั้งพลาด เธอกลับมาพร้อมลูกน้อย ความรักลุกโชนอีกครั้ง พร้อมกับความลับที่ถูกเปิดเผย...
Grace Byron was killed as a hostage in a past life. Revived, she approaches the enemy khan, uses schemes to stay by his side, and gains his affection to seek revenge with his help. When she gets pregnant and tries to abandon the child, the khan learns he's been used but is already too deeply in love to let her go.
เกาจื้อเฉียง เศรษฐีผู้ร่ำรวยที่สุดในอันเฉิง ยอมปิดบังฐานะที่แท้จริงมาหลายปีเพื่อดูแลหลี่เมิ่งลู่ ภรรยาของเขา เมื่อถึงคราวที่เขากำลังจะดันภรรยาให้ขึ้นเป็นผู้บริหารโรงงานพลังงานคนต่อไป กลับพบว่าเธอแอบคบชู้มานานหลายปีแล้ว ลูกชายลูกสาวก็ไม่ยอมรับเกาจื้อเฉียงเป็นพ่อ ซ้ำร้ายในคืนก่อนวันตรุษจีน ภรรยาและลูกๆ ยังพาชายชู้มาไล่เขาออกจากบ้าน เกาจื้อเฉียงที่หัวใจสลายจึงตัดสินใจเปิดเผยตัวตนและทวงคืนทุกสิ่งที่เคยให้ไป
Got into a car accident and ended up time-traveling? A girl finds herself in a vintage novel, becoming the much-hated side-character. To avoid a tragic ending like the original, she tries to distance herself from the male lead. Unexpectedly, this only catches his attention!
ชีวิตสงบของกู้เฉินกับภรรยาหลินเฉี่ยน ภายในโลกยุทธ์ถูกทำลายลง หลินเฉี่ยนตัวจริงเป็นเทพธิตาของสำนักอั้นเซียง เพราะเขาฆ่าคุณชายที่สองของตระกูลซือถูจึงถูกไล่ฆ่า กู้เฉินจึงต้องเผยสถานะที่แท้จริง เพื่อปกป้องครอบครัว
For the sake of love, Qara Zane made the difficult decision to sever tieswith her parents and marry Yosef Xavier. However, things took an unexpected turn. Post-marriage, Yosef's mother made life difficult for Qara at every opportunity, even going to the extent of introducing folk remedies for her to consume during her pregnancy. Facing a series of challenges, Qara was left with a son and saw the true nature of Yosef and his mother. She decided to divorce him and return to her parents. Meanwhile, Sophia Quin disguised herself as a rich family's daughter to get close to Yosef. Upon learning of this, Qara decided to seek revenge.
ชู่จือหนาน หญิงแกร่งผู้ถือดาบเข้าสนามรบตั้งแต่สิบขวบ เพื่อปกป้องแผ่นดินเกิด แต่กลับต้องสาบานเลิกจับดาบเพราะคำสั่งเสียของบิดา หลังจากช่วยชีวิตลู่ซวี่และแม่ของเขา นางรับเขาเป็นสามีในนาม สละทุกอย่างเพื่อสร้างอนาคตให้เขาจนได้เป็นบู๊จ้วงหยว แต่เมื่อเขาคว้าชัยกลับกลายเป็นคนทรยศ หวังมีภรรยาอีกคน ฟื้นรักเก่าพร้อมหักหลัง หัวใจที่แตกสลาย ทำให้ชู่จือหนานกลับมาสวมเกราะอีกครั้ง เดินหน้าสู่สนามรบ พร้อมคำสาบานใหม่ จะปกป้องแผ่นดิน ไม่ใช่เพื่อรัก...แต่เพื่อศักดิ์ศรี
Internationally acclaimed actor Wynston unexpectedly spends a night with a mysterious woman. By chance, they both join a dating reality show. As Layne Yale spends more time with Wynston, she realizes their encounter was no accident—Wynston has secretly admired her for ten years. Watch as they navigate challenges and start a new chapter in their lives.
ซูจั๋วหวาเกิดมาพร้อมชะตาขมขื่น แม่เสียชีวิตขณะคลอดลูก พ่อเอ็นดูแต่น้องสาวต่างแม่ นางถูกส่งเข้าค่ายทหารจนเกือบเอาชีวิตไม่รอด นางได้พบเซียวอี้ที่นั่นและหลงรักเขา แต่เขาเข้าใกล้นางเพียงเพื่อปกป้องน้องสาวต่างแม่ และแท้จริงแล้วคือองค์รัชทายาทแห่งต้าเซี่ย นางสิ้นหวังจึงตัดสินใจสมรสเพื่อสันติภาพ กว่าเขาจะรู้ใจตนเองก็สายเกินไป
Veena Hart, heir to Hart Films, realized her marriage was built upon manipulation after losing her father and suffering a miscarriage. She and Robert Lane had crossed paths in their childhood, but by the time he recognized his true feelings, she was already married. Now, seeing how Sean Albert had let Veena down, Robert was determined to never let her go again.
ซ่งหว่านหว่าน เด็กสาวกำพร้าจากสำนักเต๋า ถูกคุณนายตระกูลใหญ่รับอุปการะ ให้ลงจากเขามาปราบพยศคุณชายเซี่ยจืออันผู้ซุกซนดื้อรั้น เมื่อถูกยั่วยุ เธอใช้วิชาเต๋าตอบโต้ เมื่อถูกกลอุบาย เธอก็พลิกเกมเอาคืนอย่างเหนือชั้น จนวันที่เขาคิดจะไล่เธอออก แต่กลับเจอเหตุลักพาตัวจริง ๆ หว่านหว่านทุ่มสุดกำลังช่วยชีวิต จากศัตรูกลายเป็นมิตร จากคู่กัดกลายเป็นที่พึ่งพิงของกันและกัน
Dr. Ella, whose power levels are off the charts, accidentally time-traveled and became the foolish lady of the Marshal's residence. While keeping her intelligence under wraps, she seeks revenge for the female lead, teaching those with malicious intentions towards her a lesson. As she spends more time with him, she slowly realizes that this Marshal is a lot more entertaining than she initially thought!
เฉินเยียนจือชาติที่แล้วโดนเหวินจ่าวหมิงส่งหนังสือหย่า งานแต่งงานกลายเป็นโศกนาฏกรรม เธอเวียนว่ายตายเกิดมาด้วยความแค้นถึงสิบแปดชาติ คราวนี้ได้พบเขาที่ข้ามกาลเวลามา แต่เขากลับกลายเป็นคนความจำเสื่อม เธอวางกับดักให้เขาตกหลุมรัก เมื่อความจริงและคำสาปสายเลือดค่อยๆ ถูกเปิดเผย การแก้แค้นมาถึงจุดตัดสิน เธอจะเลือกอย่างไร?
Viola is blissfully in love with a dashing man who is so irresistibly attractive that her best friend can't help but fall for him too. Consumed by envy, the best friend orchestrates a fake accident to make it appear as though the boyfriend is dead, hoping to claim him for herself. Heartbroken, Viola mourns her loss, but soon she starts to notice inconsistencies in the story. As she pieces together the truth, she uncovers her best friend's sinister obsession. With the evidence in hand, she turns her former friend over to the authorities. Ultimately, Viola and her boyfriend are joyfully reunited, overcoming deception and betrayal.
หญิงสาวมหาเศรษฐีกับสามีเดินทางไปฉลองวันครบรอบแต่งงานที่เมืองนางาซากิ เรือสำราญ แต่กลับถูกมัคคุเทศก์ทัวร์เข้าใจผิดว่าคือ“คนจน” และถูกกลั่นแกล้งอย่างหนัก ความรักหรูหรากลับกลายเป็นทริปวุ่นๆ เรื่องราวต่อจากนี้จะเป็นอย่างไร ติดตามชมเลย
"Ms. Bass, I found her Ladyship!" Ms. Bass discovered that her long-lost daughter, Serena, was about to marry Alan. Years of separation made her wonder if Serena would still recognize her as her mother! She was the wealthiest person around, capable of giving her daughter anything she desired, but... Determined to give her daughter a grand gift, Ms. Bass decided to present the Klein Group with a trillion-dollar contract.
หลังแต่งกับฝู่อี้ว์ซิวมา 3 ปี หนิงรั่วเวยยอมทิ้งงานทนายเพื่อดูแลครอบครัว แต่พอแฟนเก่าอย่างเจียงโย่วหนิงกลับมา ความเข้าใจผิดระหว่างเธอกับสามีก็ยิ่งหนักขึ้น สุดท้ายหนิงรั่วเวยตัดสินใจกลับมาเป็น ราชินีคดีความ เว่ยเว่ยอัน อีกครั้ง พอชนะคดีใหญ่ได้สำเร็จ ฝู่อี้ว์ซิ่วถึงเพิ่งรู้ว่าเธอคือคู่แข่งในวงการที่เขาเคารพที่สุด หนิงรั่วเวยบอกตรง ๆ ว่า เมื่อก่อนยอมเสียทุกอย่างเพราะรัก แต่ตอนนี้เธอรู้แล้วว่าต้องรักตัวเองก่อน ถึงจะได้รับรักจากคนอื่น
Laila made Phurit believe that his fiancee Diana was responsible for Risa's death and unleashed her wrath on Diana out of jealousy, subjecting her to relentless torment. Diana revealed the truth with Tula's help, and Phurit did everything he could to get back together with her. Finally, they overcame every obstacle and reunited.
หรงเซี่ยงไห่ยอมติดคุกแทนน้องภรรยาเพื่อตอบแทนบุญคุณ แต่เมื่อพ้นโทษ กลับถูกตระกูลภรรยาทอดทิ้งและใส่ร้าย เขาจึงตัดขาดกับพวกเขา ก่อนหวนคืนในฐานะผู้นำซานไห่กรุ๊ป เปิดโปงความจริง ทวงคืนศักดิ์ศรี แม้ภรรยาเก่าจะสำนึกผิด แต่ก็สายเกินไป
Dumped university student Jason Yolk activates the Simp System, attaining 9 quadrillion simp currency. Even the combined wealth of the richest pales in comparison to a fraction of his wealth. As he realizes his riches can only be used to charm goddesses, Jason embraces his new role as the Simp King.
ชุติมา รุ่งสุริยา ตั้งท้องลูกของ ธีรศักดิ์ วิเชียร หลังความสัมพันธ์ไม่ตั้งใจ หกปีต่อมา เขาตามหาลูกและเริ่มใกล้ชิดเธออีกครั้ง ในการทำงานที่ กลุ่มวิเชียร ความรักค่อยๆ ก่อตัวขึ้น แต่เมื่อความลับในอดีตถูกเปิดเผย ทุกอย่างจะจบลงเช่นไร?
When a hidden heiress sacrifices everything for the man she believes once saved her, only to be betrayed by his lies and infidelity, she rises from the ashes of a broken marriage—unveiling her true power and reclaiming her life, love, and legacy in a storm of revelation and revenge.
เซียวเจิ้น เจ้าพ่อมาเฟีย ถูกทำนายว่ามีชะตาอาภัพเดียวดาย ต้องทำลายคู่ครองและบุตรตาย เขาจึงแต่งงานสายฟ้าแลบกับเวินซวี่ นักศึกษาสาวยากจน เพื่อให้เธอรับเคราะห์แทน แต่ความอ่อนโยนของเธอกลับค่อย ๆ ละลายหัวใจเย็น จนวันที่เธอ"จากไป" เขาจึงรู้ว่าผู้มีพระคุณและคนที่เขารักที่สุดคือเธอ และเมื่อได้พบกันอีกครั้ง เขาจะไม่ปล่อยมืออีก
Stella's greatest fortune was meeting her true love, Leo Key. He cherished and protected her, even defying the entire Key family just to marry her. However, a paternity test shattered their blissful life. Leo believed the child Stella was carrying was not his and started insulting her. He then got involved with Stella's best friend, Emily, and began bullying Stella. Stella endured it all to get medical treatment for her child. Due to a series of misunderstandings, heartbroken Stella decided to end everything with Leo. After Stella disappeared, Leo gradually learned the truth... He was in agony and full of regret!!
เพราะชีวิตบีบบังคับ สวี่ชิงจือจึงขายความบริสุทธิ์ให้ลู่หยู่เฉิน ชายที่เธอแอบรักมานานแปดปี แต่เขากลับเห็นเธอเป็นเพียงคนรักที่ซ่อนเร้น ไม่เคยคิดจะผูกพันกันยาวนาน และเธอก็คิดแบบนั้นเช่นกัน เมื่อถึงเวลาที่กำหนด เธอเลือกจากไปอย่างไม่หันหลัง ลู่หยู่เฉินคิดว่าเสียเธอไปตลอดกาล จึงได้รู้ว่าจริงๆ แล้วเขารักเธอหมดหัวใจ
Charles Yates plans to propose to his girlfriend, Yvonne Walker, revealing his true identity at the ceremony where he inherits DracoX Group from his father. However, he discovers she’s been involved with William Ford and looked down on him all along. Heartbroken, Charles learns of Yvonne’s materialism and deceit. Eventually, he finds happiness with Monica.
คุณหนูตระกูลเวิน ‘เวินหว่านถัง’ ตกหลุมรักคนใช้ ‘ลู่หานหมิง’ แต่กลับพบว่าเขาปลอมตัวเพื่อมาจีบน้องสาวของเธอ ‘เวินสุ่ยหลิง’ เวินหว่านถังจึงตัดสินใจแต่งแทนน้อง เข้าสู่จิ่นเฉิงกับแม่ทัพ ‘เซียวหวายจิ่น’ เพื่อเริ่มต้นชีวิตใหม่ ขณะเดียวกันลู่หานหมิงก็เพิ่งรู้สึกสำนึกผิด แต่หว่านถังได้ปล่อยอดีตทิ้งไว้ข้างหลัง และเลือกเดินหน้าต่อไปเคียงข้างเซียวหวายจิ่น
To steal Moira's man, Kate lied that Moira had disfigured her, pretending to be an innocent girl. Five years later, Moira survives a near-death experience and makes a comeback. Soon, the truth is about to be revealed: Kate had actually killed her own father!
ซูซินกับหลิวอี้เคยรักกันมาก แต่พอมีหลี่ซือฉีเข้ามาเป็นมือที่สาม หลิวอี้ก็เริ่มเปลี่ยนไป หลิวอี้กลายเป็นคนที่รักและคอยปกป้องหลี่ซือฉีมาก ในที่สุดเรื่องนี้ก็ส่งผลให้ซูซินแท้งลูก พอเจ็บใจมากซูซินก็เลยตัดสินใจหย่าและใช้ชีวิตเพื่อไปเรียนที่มหาวิทยาลัยชิงหัวต่อ เมื่อซูซินจากไปแล้ว หลิวอี้ก็เริ่มรู้สึกเสียใจภายหลัง แต่ทุกอย่างมันสายไปแล้ว ในที่สุด ซูซินก็ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ ส่วนเขา ก็ได้แค่เสียใจและมองเธอจากไกลๆ
After a car crash, April donates bone marrow to her sister Angela. After a drunken night with James—who mistakes her for Angela—April gets pregnant. Angela's schemes cause April's miscarriage and kidnapping. Victor rescues April and exposes Angela's crimes. James faces truth and marries April.
จ้าวชิงซิ่วแต่ก่อนก็แค่เป็นแม่ค้าขายผักธรรมดาคนหนึ่ง แต่ชีวิตกลับพลิกผัน เมื่อเธอบังเอิญช่วยชีวิตจ้าวหลิงหยุนไว้ จากหญิงชาวบ้านกลายมาเป็นฮองไทเฮา ด้วยความยากลำบาก ลูกชายคนเดียวกลับทรยศกับเธอ แถมในวังก็เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยมและคนจ้องทำร้าย แม้เธอจะพยายามสู้ทุกทาง แต่สุดท้ายก็โดนกดดันจนถึงทางตัน
Maya and Leon, once engaged and deeply in love, fall victim to a scheming woman, Ada Hill. This leads to Leon developing hatred towards his fiancée Maya. Their relationship turns into a tumultuous battle of love and enmity. In the end, will they be able to clear up the misunderstandings and uncover the conspiracy?
หลินเซินเซินไปเข้าร่วมงานวันเกิดปู่เล็กของแฟน แต่กลับพบว่าเขาคือแฟนเก่าเผย์เหอเซียว เลิกกันสองปีแล้ว แต่เขาไม่เคยลืมเธอ และไล่ตามเธออย่างไม่เกรงใจแม้จะอยู่ใต้ชายคาเดียวกัน หลินเซินเซินพยายามตัดใจ แต่กลับพบว่าแฟนนอกใจ และความจริงเบื้องหลังการเลิกครั้งก่อนก็ค่อยๆ เผยออกมา…
After years of being paralyzed, Alison miraculously regains the ability to walk. Eager to share the news with her husband Neil, she instead stumbles upon him in bed with their nanny. It turns out that Neil's betrayal runs deeper than an affair—he's been the mastermind behind Alison's condition all along. Determined to take revenge, Alison crosses paths with Lucy, a woman trapped in an abusive marriage. As they find solace in each other's struggles, these two women, both suffocated by darkness, decide to be each other's beacon of hope.
เย่อวี่เวยถูกบังคับไปนัดดูตัวแต่กลับโดนเหยียดหยาม เธอแกล้งเป็นแฟนของเซียวหยุนโจวเพื่อหนีสถานการณ์ เซียวหยุนโจวสนใจเธอและเริ่มสืบอดีตของเธอ เย่อวี่เวยพบว่าแฟนตัวจริงนอกใจ จึงวางแผนแก้แค้นในวันแต่งงาน เธอเปิดโปงเขาในงาน เซียวหยุนโจวปรากฏตัวและขอแต่งงานทันที ทำให้เธอกลายเป็นแม่เลี้ยงของลูกชายเขา
Top-tier celebrity Evon Quinn found herself at odds with Finn Welt, the boss of an advertising company. In a bid to resist familial pressures, Evon and Finn assumed false identities for a blind date, only to serendipitously discover each other. While their real personas were marked by mutual disdain, their fabricated selves engaged in a delicate dance of testing and concealing. Surprisingly, a series of amusing incidents unfolded, leading to the unexpected realization of a mutual attraction between them.
คุณหนูผู้สูงศักดิ์ ฉืออวี่ ถูกบีบบังคับจนต้องยอมทำแท้งให้กับลูกของคู่หมั้นและน้องสาวต่างแม่ แถมอาการป่วยทางจิตกลับมาหนักจนต้องลาออกจากงาน ฉืออวี่วางแผนแก้แค้นโดยใช้ กู้ยวน ทายาทมหาเศรษฐีเป็นเครื่องมือ แต่กลับตกหลุมรักเขาโดยไม่รู้ตัว เมื่อเขามอบทั้งอำนาจ ความรัก และความเชื่อใจให้หมดใจ...
ฉินชวนถูกภรรยาใส่ร้ายขโมยจี้หยกแถมคนในบ้านก็พากันดูถูกด้วย จนตัดสินใจหย่าแล้วออกจากบ้านด้วย ขณะเดียวกันนักธุรกิจฉินซานเหอตามหาลูกชายด้วยจี้หยกของลูกชาย เมื่อเว่ยอิงรู้ว่าเขาหย่าแล้ว ก็รีบหาโอกาสเข้าใกล้เขา แล้วสุดท้ายทั้งคู่ก็ลงเอยกันด้วยความรัก
Danica, following her parents' orders, married Bryant and was surprised to find that he was the person she had secretly harbored feelings for all along. Many years ago, Danica had saved Bryant's life, but Cecilia took advantage of the situation. Bryant was oblivious to the fact that the one who saved him was actually Danica and developed feelings for Cecilia instead, repeatedly hurting Danica in the process. Philip, who had been in love with Danica for years, came to her aid multiple times. When Philip's pursuer Skylar conspired with Cecilia to manipulate and harm Danica, it was Philip who rescued her. After waking up, Danica let go of her feelings for Bryant and underwent a transformation. Approaching Bryant once again, she began to execute her plan. As the truth gradually unfolded, Bryant realized his mistake in blaming Danica...
นักร้องชื่อดังกู้ฝานจัดคอนเสิร์ตเพื่อตามหารักเก่าเฉียวเวย พร้อมเปิดโปงเรื่องเข้าใจผิดเมื่อห้าปีก่อนที่ถูกเจียงอิ๋งเสวี่ยวางแผนไว้ เธอวางแผนร้ายซ้ำแล้วซ้ำเล่า ทั้งใส่ร้ายและบีบให้เฉียวเวยแต่งงานกับคนอื่น แต่กู้ฝานช่วยไว้ทุกครั้ง สุดท้ายเจียงอิ้งเสวี่ยได้รับผลกรรม ส่วนคู่รักนั้นกลับมารักกันอีกครั้งอย่างมีความสุข
Emily accidentally woke up as a bullied woman in 1986. To seek justice, she cleverly dealt with her oppressive relatives and rivals for the affection of Charles, her fiance, as she helped his business thrive and outmaneuvered all schemes against her.
พี่น้องกำพร้าปลอมเป็นรักแรก แต่งเข้าตระกูลเป้ยเปลี่ยนชะตา หลินซูหยิ่งแกล้งอ่อนแอและใช้ชีวิตแต่งงานหลอกๆ กับคุณชายเป้ยจิ่ง การแสดงและความรักซับซ้อนกัน เมื่อรักแรกกลับมา พร้อมแผนหนีไปพร้อมเงินก้อนโต หลินซูหยิ่งตัดใจแต่กลับถูกเป้ยจิ่งรักหมดใจและพบว่าเขาคือรักแรก แผนลวงกลายเป็นรักแท้ ตัวแทนกลายเป็นตัวจริง ความรักที่ซ่อนไว้จึงได้เปิดเผยเสียที
A tycoon and his heiress wife maintain separate lives a year into their marriage—a facade masking his quiet protection of her. Secretly, the emotionally impaired husband protects his wife, having long been captivated. Their complex, profound entanglement deepens as she also moves from physical to emotional attachment.
มู่อานเซี่ย คุณหนูที่ถูกแม่เลี้ยงไล่ออกจากบ้าน จำเป็นต้องหาเงินค่ารักษาคุณยาย เธอจึงตามหาพ่อแม่แท้ ๆ และบังเอิญช่วย ลี่หนานหนานที่เป็นลูกชายของลี่จิ่งหรงไว้ ลี่หนานหนานติดใจมู่อานเซี่ยและเรียกเธอว่าแม่ ลี่จิ่งหรงเห็นมู่อานเซี่ยเดือดร้อน จึงเสนอให้เธอทำสัญญาแต่งงานและเป็นแม่ให้ลี่หนานหนานเป็นเวลาสามปี ชีวิตหลังแต่งงานจึงเริ่มขึ้น และความสัมพันธ์ของทั้งคู่ก็พัฒนาขึ้นท่ามกลางอุปสรรคที่ตัวร้ายสร้างขึ้น
Henry and his wife left for the city, leaving Tessa with his mother and brother. The grandmother, favoring boys, abused Tessa and kicked her out of the house during a storm. She fell ill, and despite being taken to the hospital, the grandmother refused treatment to save money, causing her death.
เพื่อให้ได้มรดกมหาศาลจากพ่อที่ทิ้งไว้ให้หญิงแปลกหน้า "ซ่งเซิงเซิง" เผ่ยหยิ่นชวนจึงวางแผนเข้าใกล้เธอ เซิงเซิงรู้ดีว่าไม่ควรรักเขา แต่กลับตกหลุมรักในความอบอุ่นของเขาทีละน้อย จนเมื่อความจริงถูกเปิดเผย เธอเลือกจะจากไป ทว่าเขากลับรักเธอจริงไปแล้วและปล่อยเธอไม่ได้
Thea learned a terrible truth as she was dying: Tilda, the empress, wasn’t her father’s child, and she’d killed their whole family. By fate's twist, Thea awakens the day before being forced into Tilda's arranged marriage. Now with a second chance, she's determined to expose Tilda's crimes and make her pay.
ฮันเฟิงเป็นอัจฉริยะด้านคณิตศาสตร์ ส่วนเฉินยวี่เออร์เริ่มฝึกคณิตศาสตร์หลังจากเข้าร่วมการแข่งขัน เนื่องจากสองคนได้รู้จักกันเธอจึงขอคำแนะนำจากฮันเฟิงและเริ่มแสวงหาความฝันในเวทีระดับโลก ลี่เฟยอิจฉาฮันเฟิงจึงมากเลยกีดขวางเฉินยวี่เออร์ แต่ไม่ว่าอุปสรรคจะยากแค่ไหน เธอก็สามารถชนะทุกการแข่งขัน แม้แต่การแข่งขันระดับชาติเธอก็ชนะลี่เฟยได้แล้ว ตอนนี้การแข่งขันระดับโลกกำลังจะมาถึงแล้ว เฉินยวี่เออร์และฮันเฟิงจะคว้าชัยชนะได้หรือไม่
After mysteriously awakening in ancient Daxia, modern woman Sophia finds herself trapped as the disgraced daughter of Marquis Winthrop, forced to marry Damien, the ruthless Warlord. Their battle of wits sparks passion, and when escape fails, she chooses love—forging a destiny neither expected.
เย่ไคซานใช้ชีวิตในโลกเซียนมากว่า 60 ปี จนกลายเป็นชายชราใกล้สิ้นลม แต่ดันจับพลัดจับผลูผูกพันกับระบบ แตกกิ่งแตกใบ ที่ขยายอายุได้ด้วยการรับเมียเพิ่มและมีลูก! ตั้งแต่นั้นมาเขาทุ่มทั้งแรงและใจเพื่อภารกิจปั๊มทายาท จากแม่ม่ายสาวถึงศิษย์สำนักเซียน จากหญิงมนุษย์ถึงสาวเผ่าแมว ลูกแต่ละคนที่เกิดมาก็ยิ่งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ จนตระกูลเย่โด่งดังไปทั่วแดนเซียน กลายเป็นตระกูลที่แข็งแกร่งที่สุด! ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
Amber Mercer, a famous young artist, time-traveled to the 1970s after being attacked. With her parents in trouble, they arranged a blind date to protect her. Amber reluctantly agreed, only to find her date was a principled, spirited man who made her feel like she had hit the jackpot.
ซูเฉินเป็นนักวิทยาศาสตร์อัจฉริยะที่เก่งที่สุด แต่มีครอบครัวไม่สมบูรณ์ ทำให้ชีวิตของเขาพังลงหมด แต่กลับได้โอกาสมีชีวิตอีกครั้ง คราวนี้เขาจะใช้ชีวิตเพื่อตัวเอง จะไม่ยอมอ่อนแออีกต่อไป ลุกขึ้นมาพิสูจน์ตัวเองให้ทุกคนเห็นว่าเขาคืออัจฉริยะที่ไม่ได้เกิดมาธรรมดา
Linda's sister, Melody, caused a severe accident due to reckless driving, leaving Elsa, the sister of Carl, the CEO of Smith Group, in a deep coma. Linda's stepmother and father seized the opportunity and used her mother to demand she marry Carl. However, prior to this, Linda had already spent a night with Carl. After marrying Carl, Linda endured his constant disdain. She planned to conceal everything until she could finish her own plan. However, as they spent more time together, Carl gradually fell in love with the Linda who was different from the rumors. Eventually, Linda unveiled the various truths hidden behind the name "Melody," and the two finally came together.
17 ปีก่อน ประตูมิติแปลกๆ ได้พาฉู่ซิ่วหยวนมาสู่โลกปัจจุบัน แล้วถูกหลินน่วนน่วนช่วยชีวิต แต่โชคชะตากลับเล่นตลกกับเธอ หลินน่วนน่วนกลับถูกฉู่ซิ่วหยวนกับลูกชายรักหักหลังและฆ่าเธอตาย แต่หลินน่วนน่วนกลับมาเกิดใหม่ ครั้งนี้ เธอจะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิตตัวเองอีกต่อไป
ในยุคยู่หลิง เลือดสีโคลน(คนที่ไม่มีพลังปฏิหาริย์)ก็ต้องเป็นทาสตลอดชีวิต มู่โยวโยวเพื่อหลีกเลี่ยงถูกพ่อแม่ขาย จึงหนีเข้าในภูเขาฟ้าร้องและช่วยชีวิตเหลยอู๋เจี๋ยที่กำลังข้ามกัลป์และเป็นประมุขของตระกูลเหลยด้วย เพราะยาน้ำฮิฮวนสองคนนี่มีลูก แต่เพราะเลือดสีโคลนคลอดลูกมันเป็นเรื่องผิดคุณธรรมและอันตรายด้วย โชคดีที่เหลยอู๋เจี๋ยช่วยชีวิตพวกเธอโดยบัวหิมะเทียนซาน แต่เรื่องนี้ทำให้เขาได้รับโทษหนักมาก เพื่อป้องกันลูกของตน พวกเธอสองคนตกลงร่วมมือสู้กับโชคชะตา
Penny loved Chad while he was secretly dating Nina, who framed Penny for his grandfather's murder and targeted her family, causing Penny to lose her family. Misled, Chad tormented her. Later, Penny learned she was the Vales’ heiress. She fought back with their help and Denny’s, and justice was served.
ซูชิงซี ลูกเลี้ยงตระกูลซู เพื่อค่ารักษาของย่าจึงแต่งกับท่านประมุขฟู่ มหาเศรษฐีแห่งเป่ย์ที่ลือว่าเป็นอัมพาตและขาพิการ แม้แต่วันจดทะเบียนสมรส เจ้าบ่าวยังไม่ปรากฏตัว กลับให้เลขามาทำเรื่องแทน ชีวิตคู่ที่ไร้รักดำเนินไปหนึ่งปี จนซูชิงซีกลับสู่คฤหาสน์ฟู่ในฐานะแม่บ้าน และวันเดียวกันนั้น ฟู่เฉินซิวที่เป็นซีอีโอแห่งฟู่แซ่กรุ๊ปก็เดินทางกลับ แม้ได้พบกันครั้งแรก แต่ซูชิงซีกลับรู้สึกคุ้นเคยอย่างประหลาด…
The ghost Lily is enslaved by the Woodshade to seduce men. She encounters the scholar Nathan, whose kindness touches her heart, and her lost love, Edward. Torn between her duty and desire for freedom, her love for Nathan leads to a tragic confrontation with her master, resulting in sacrifice and a poignant, legendary tragedy.
หมิงจาวเป็นลูกสาวจากแคว้นเพื่อนบ้านที่ถูกทอดทิ้ง ถูกเสิ่นเหยียนหลินหลอกให้แต่งงานเพราะหวังผลประโยชน์ พอรู้ความจริง เธอก็ตัดสินใจตัดขาดแล้วจากมา วันหนึ่งได้พบกับองค์ชายเซี่ยหยวนจิ่น ทั้งสองเผชิญเรื่องราวมากมายร่วมกัน จนค่อย ๆ เข้าใจกันและตกหลุมรัก
Payap and Kwanta had been a couple by contract for 5 years. All of a sudden, Payap said he wanted to end their relationship when Kwanta was diagnosed with heart failure and was told that she only had 3 months left. Hence, she decided to leave Payap. What she didn't know was that it was just the begin of her tortured love.
เสิ่นฟ่างเด็กหนุ่มอัจฉริยะที่ถูกทอดทิ้ง วางแผนแก้แค้นพ่อที่ไม่เคยยุติธรรมกับเขา และพี่ชายต่างแม่ เสิ่นฮั่นเซวียน ที่เคยรุมกลั่นแกล้งเขา ด้วย “แผนรัก” ที่เขาสร้างขึ้นมาเพื่อหลอกทุกคนให้ต้องชดใช้
On her way to confront the Hilton Hotel boss who had plagiarized her design, Nora Lowe unexpectedly rescued a woman. Touched by Nora's kindness, the woman decided that Nora should be her daughter-in-law and arranged for her to meet her son. Despite facing ridicule for her age and presumed inability to marry, Nora decided to give it a try, thinking that the other party might not even like her anyway. However, to her surprise, as soon as they met, George Ludden proposed marriage, presenting a marriage agreement. From then on, the two embarked on a passionate love affair after marriage.
เถาหรวนบังเอิญทะลุมิติเข้าไปในนิยาย แต่ดันกลายเป็น “อดีตภรรยาตัวร้าย” ที่กำลังจะถูกมหาเศรษฐี กู้หลินหยวนทอดทิ้ง เพื่อรักษาชีวิตสุดหรูหราของตัวเอง เถาหรวนจึงตัดสินใจลงมือก่อน เปลี่ยนภาพลักษณ์ที่ใคร ๆ ก็รังเกียจของตัวเอง กู้หลินหยวนเดิมทีตั้งใจจะหย่า แต่กลับได้ยิน “เสียงในใจ” ของเท้าหรวนถึงได้เปลี่ยนใจทั้งสองค่อย ๆ ดึงดูดกันและกัน สุดท้าย…ก็เขียนตอนจบใหม่ให้ตัวเอง
ฟางปู้ฮุ่ยเป็นเขยตกอับแห่งตระกูลต้วน ภรรยาเขาเสียชีวิตตั้งแต่เนิ่นๆ เมื่อลูกสาวสิบขวบ เขาออกบวชฝึกวิชาเทพ 25 ปีจนสำเร็จ เมื่อกลับมาใหม่อีกครั้ง เขาบังเอิญช่วยอวี้เอ๋อร์หลานสาวแท้ๆ ของเขา และตามนางไปยังสำนักตงเสวียนที่เต็มไปด้วยศิษย์ไร้ฝีมือ ซึ่งอยู่อันดับท้ายในทำเนียบยุทธจักร มาดูกันว่าเขาจะพลิกชะตาสำนักให้ยิ่งใหญ่ได้อย่างไร
Chloe's wedding proceeded as planned, but her longtime love, Warren, was absent from the ceremony and held her responsible for the death of his sister. However, they encountered each other that night unexpectedly and had "one-night stand", yet they remained unaware of each other's true identities...
ไป๋ลั่วเฝิงถูกแม่ฉีจวินใช้เงินบีบให้ตัดใจทั้งที่ตั้งใจจะหนีไปด้วยกัน ห้าปีต่อมา เธอกลายเป็นหมอมือทองและเลี้ยงลูกสาวของเขาเพียงลำพัง ฉีจวินเสียความจำไป แต่เมื่อได้เจอเธออีกครั้งกลับหวั่นไหวอย่างควบคุมไม่ได้ คู่หมั้นเขาซินโรวเห็นเขาท่าไม่ดีจึงเปิดศึกใส่ลั่วเฝิง ทำให้ทั้งคู่เข้าใจผิดซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนท้ายที่สุดความทรงจำของฉีจวินฟื้นคืน ความจริงถูกเปิดเผย ทั้งคู่กลับมารักกัน ส่วนซินโรวสติแตกจนต้องเข้ารักษา
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Mariam Sholl is the fiancée of Yousef Louth, the heir of the Louth family. She is determined to have a child with him, even trying to tamper with his drink. However, things take a twist when Sharyn Norton gets drunk at the same place, and Yousef accidentally enters her room instead. They end up together, and Sharyn becomes pregnant with triplets. Six years later, Sharyn returns with her three kids, ready to shake things up!
หลินหยางยอมทิ้งอนาคตที่ดี เพื่ออยู่เคียงข้างกู้หลิงเสวี่ยและช่วยกันสร้างสำนักงานทนายความขึ้นมา กู้หลิงเสวี่ยให้ลูกอม "ตามใจ" เป็นของแทนคำขอโทษเวลาทะเลาะกัน แต่ทั้งสองคนกลับเข้าใจผิดกันซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนลูกอมถูกใช้หมดไป วันหนึ่งหลินหยางจึงตัดสินใจขอหย่า กู้หลิงเสวี่ยเพิ่งรู้ตัวในตอนนั้นเองว่า ความรักของเขา...เธอเป็นคนใช้มันจนหมดแล้ว
Marriage taught Melissa Shaw many things, especially the fact that she always had to give in even though she was in the right. Indeed, Melissa loved her husband, Benjamin Webb. She loved him so much that she chose him over her family. She was prepared to forsake the Shaw family and give up her status as the family's heiress for him. So what if Benjamin's family insulted and treated Melissa like a housekeeper? So what if she had to work as a janitor to earn extra money? She did not care. After all, everything she did was in the name of love.
ตอนเรียนมหา’ลัย เย่จือเวยไปทำงานที่บาร์ แล้วเผลอมีอะไรกับประธานลู่ชิงเหย่อโดยไม่ตั้งใจ ต่างฝ่ายต่างเข้าใจผิด ลู่ชิงเหย่อคิดว่าเธอมาขายตัว ส่วนเย่จือเวยก็คิดว่าเขาเป็นโรคจิต หลายปีผ่านไป ทั้งสองกลับมาเจอกันอีกครั้งโดยไม่รู้ตัว แต่เพราะลูก ความรักของทั้งคู่จึงเริ่มต้นขึ้นอีกครั้ง
Separated by a flood and suffering amnesia, Charles becomes the adopted son of an entertainment mogul. Years later, he helps a struggling woman, Grace, not knowing she's his lost love, and hires her as a nanny for his daughter. Their innate bond grows, and maternal love eventually triggers memories, reuniting the family.
หลังจากเฉิงกวงเหย้าเสียชีวิต เฉิงจ้าวไห่ถือว่ามันเป็นความผิดของลูกสาว เฉิงซวง จึงปฏิเสธช่วยเธอในความลำบาก โชคชะตาให้สองคนย้อนเวลากลับ 3 ปีก่อน เฉิงซวงถูกน้าชายเอ็นดู เริ่มชีวิตใหม่ เฉิงจ้าวไห่ไม่รู้ถูกหลอกโดยลูกชาย ถูกทวงหนี้ พยายามให้ลูกสาวคืนหนี้ถูกตี เฉิงกวงเหย้ากับแม่ใส่ร้าย เฉิงจ้าวไห่ฟื้นและเปิดเผยความจริง เฉิงซวงถอนตัวจากความวุ่นวายและรู้ชีวิตของตน พ่อเธอก็รู้ความผิดในที่สุด
Bella Key was sold to the Astin family, the richest family in Pekim, by her stepmother. She married Lyman Astin, who was comatose but had once saved her life. Grateful and willing, Bella took care of him devotedly. Bella's ex-boyfriend, Jack Astin, bullied her and tried to persuade her to join him in harming Lyman, but she refused. Consequently, Jack targeted her in every way possible. Just when Bella was being humiliated and punished, Lyman woke up...
ชาติที่แล้ว เหยียนเป่าซูต้องเห็น “ซ่งจวน” หญิงคนรักถูกทำร้ายจนฆ่าตัวตาย เขาสิ้นหวังเลยหนีออกจากบ้าน ซึ่งทำให้พ่อโกรธจนเสียชีวิต แม่ก็เสียสติ ส่วนพี่ชายทั้งสองก็ล้มตายเพราะปัญหาของตนเอง แม้ประสบความสำเร็จในบั้นปลายชีวิต แต่เขายังรู้สึกผิดกับครอบครัว พอเขาลืมตาอีกครั้ง เขากลับมาตอนอายุ 18 ปีอีกครั้ง......
Thirty years ago, the rich young man Winston fell in love with Suzy but was forced to marry the wealthy young lady Janet. After Janet's death, Winston was also diagnosed with cancer. He wanted to return to his hometown to see Suzy for the last time, but was stopped by his son Dylan. In the end, Winston and Suzy finally recognized each other and made up for their regrets.
เธอคลอดลูกในโรงพยาบาล แต่ถูกพี่สาวหลอกว่าลูกตายตั้งแต่เกิด แถมยังบอกกับครอบครัวว่าเธอท้องก่อนแต่ง ทำให้พ่อแม่ถูกคนซุบซิบนินทา วงศ์ตระกูลต้องเผชิญเสียงครหา จนถูกบังคับให้เดินทางไปต่างประเทศ ขณะที่พี่สาวกลับใช้ลูกของเธอเป็นบันไดสู่ตำแหน่งว่าที่ภรรยาทายาทตระกูลฉินที่ใครๆ ต่างอิจฉา… ห้าปีต่อมา เธอกลับมาอย่างเงียบๆ...
Troy Tate was adopted by Mike Shaw and his wife. He fell in love with their daughter Riva. To save Riva, Troy went blind by accident. Because of his blindness, Riva’s parents didn’t like him and even pledged him to their creditor. Amid this hardship, he got a call from the Tates, the richest family in this country.